Головна » 2009 » Грудень » 9 » Студенти ЧНУ питали у Єгена Сверстюка - про ідеологію, молодь та майбутнє.
16:34
Студенти ЧНУ питали у Єгена Сверстюка - про ідеологію, молодь та майбутнє.
         Буковинські шанувальники українського слова мали вчора (8.12) чудову нагоду поспілкуватися з Євгеном Сверстюком, ще від 60-х років відомим есеїстом, літературознавцем, перекладачем, учасником національного опору, який понині не втратив духовного запалу і пропагує українську ідею і далеко поза межами нашої держави: від читав лекції у Німеччині, Америці, Франції, а у Чернівцях побував вперше.

       Творча зустріч з публіцистом пройшла у Червоній залі Чернівецького Національного Університету імені Юрія Федьковича. Буковинські студенти і я разом з ними були захоплені та приємно вражені зустріччю і спілкуванням із мудрою особистістю, колишнім дисидентом, який був заарештований радянською владою у 70-х роках під час масових арештів української інтелігенції. Переживши 12 років політ.таборів, Євген Сверстюк повернувся і понині пропагує українську ідею.

        У 60-х роках він був одним з організаторів київського Клубу творчої молоді. Пропагував свободу самовираження разом з такими відомими діячами української культури і мистецтва, як Василь СИМОНЕНКО, Іван СВИТЛИЧНИЙ, Іван ДЗЮБА, Ліна КОСТЕНКО, Іван ДРАЧ, Василь СТУС. Про них і не тільки зараз згадує 81 річний Євген Сверстюк.


      У Чернівцях митець презентував одразу дві книги видані ним цього року – «Правда полинова» та «Не мир, а меч». У першій – зібранні виступи автора, переважно закордонні.   Їх головна мета сказати правду про українську культурну ідентичність у пострадянській реальності.
У другу книгу «Не мир, а меч» увійшли вибрані літературознавчі та культурогічні есеї, написані Євгеном Сверстюком протягом останніх десяти років.
Їх об’єднує активне прагнення автора розмежувати правду і лукавство світу.

       Під час зустрічі Євген Сверстюк також познайомив буковинців із власною газетою «Наша Віра», яку заснував у 1989 і над якою працює понині.

Окрім того з буковинцями поспілкувався В. Ткаченко - перекладач, дипломат, співавтор книги "Наш Лукаш" - виданої до 90-річчя відомого письменника-перекладознавця. На жаль, Л. Череватенко, під чиєю редакцією вийшла ця книга, через незадовільний стан здоров`я не зміг приїхати.


Всеволод Ткаченко – знаний перекладач і поет, голова об’єднання перекладачів Національної спілки письменників України, лауреат французько-української літературної премії імені Миколи Зерова за найкраще відтворення французької поезії. Презентуючи студентам книгу «Наш Лукаш» він розповів, що видання приурочене до 90-річчя відомого перекладача, письменника, лексикографа Миколи Лукаша (1919-1988), який подарував Україні українського «Фауста», українського «Декамерона», українського «Дон Кіхота». Значне місце у книзі посідають спогади земляків- кролевчан: роздуми близьких родичів, сусідів, однокласників. Неабиякий інтерес становлять свідчення ровесників, що разом з ним пережили роки німецької окупації.  Видання розраховане на всіх кому небайдуже є красне письменство, українська культура, українство взагалі.
Книги Є.Сверстюка "Правда полинова", "Не мир, а меч" та "Наш Лукаш" за редакцією Л.Череватенка можна буде придбати у Науковій бібліотеці ЧНУ, що по вул.Л.Українки
 

Л.Репка

Категорія: Статті випускників ЧНУ | Переглядів: 1045 | Додав: Lara | Рейтинг: 5.0/1
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]